top of page

das Alphabet & Wie buchstabiert man das? - Beginner German with Herr Antrim Lesson #6


In this video I teach you how to spell things in German using the German alphabet. I also teach you how to ask someone how to spell something.

This video is sponsored by Lingoda. If you are looking for online German lessons with native speakers, you need to check out Lingoda. Their lessons are available any day of the week and any time of the day. Click this link and get started learning German with Lingoda today.



If at any time you get bored with the pronunciation and spelling tips I’m about to give you, you can always skip to the skit at the end via the link in the description.


A - ah - This is what your doctor tells you to say when you are supposed to open wide.

B - beh - This is like that incredibly dumb English slang word “bae”, but instead of ending with a “Y” sound, you end with your mouth straight as it was at the beginning of the sound.

C - tseh - Like “say”, but with a “T” at the beginning and again not that “Y” sound at the end.

D - deh - Like “day”, but… you guessed it, no “Y” sound.

E - eh - Like the previous three letters, but without the consonant in front.

F - ef - It’s literally the same as the English letter.

G - geh - This is where it becomes important that you don’t pronounce the letter with the “Y” sound at the end.

H - ha - This is the sound that some of you made when I said the last letter.

I - ih - Sounds like the English long “E” sound. This also explains why the German long “I” sound is more like the English long “E” sound.

J - jott - Like a “yacht”, but instead of pronouncing it like a short “A” in the middle, say it like a German short “O” sound.

K - kah - Like a person from Boston trying to say “car”.

L - ell - It is the exact same in English.

M - em - It is the exact same in English.

N - en - It is the exact same in English.


O - oh - In English we have a tendancy to make this sound like it has a “W” at the end, but in German it is a straight “O” sound.

P - peh - Like “pay”, but again without the “Y” sound at the end.

Q - kuh - This is also the German word for a cow. Think of the word “cool” and then chop off the “L” at the end.

R - err - (To roll or not to roll, that is the question. I find myself doing both. Which is “standard”?) Think of the place where you wave your hands sometimes and sing “AYO”... you know “air”, but in English we barely pronounce the “R” and the same is true here. If you want, you can add a bit of that consonant “R” sound I taught you in the second video.

S - ess - It is the exact same as in English.

ß - eszett - It is like a combination of the German letters “S” and “Z”, which is why it is “eszett”. It’s pronounced like a sharp ‘s’ and used to indicate that the vowel in front of it is long.

T - teh - Like a nickname for someone named Taylor, Tay-Tay, but again without the “Y” sound, teh-teh.

U - uh - Like you are standing in amazement at something “oooooo”, but you don’t drag it out as long. uh

V - fau - As I mentioned in the consonant pronunciation video, the letter “V” in German is most often pronounced as an “F” sound. This is the reason for the letters name being “fau”. Think of the word “foul”, but lose the “L” at the end.

W - weh - Like the expression “oy vey”, but… everyone together now… without the “Y” sound at the end.

X - iks - How many licks does it take to get to the tootsie roll center of a tootsie pop? The “icks” sound at the end of the word “licks” is exactly what you are looking for with this letter. X is in fact just “ks”.

Y - ypsilon - When I mess up I usually say “oops”, but if you modify your vowel sound to make it sound more like the German “ü” sound, you end up with “üps”. If I ever open a hair salon in German, I am going to name it “Y”, because it is a salon that makes a lot of mistakes, because I can’t cut hair. It would be the “üps” salon.

Z - tset - Start with the word “that”. Make it a contraction to become “that’s”. Add “it” to complete your sentence. Now change the “I” in “it” into a German short “E” sound. Now remove the “tha” from “that’s”. Now you have the pronunciation of the letter “tset”.

In German Ä, Ö, Ü are referred to as the Umlaute. You can say these letters as “A mit Umlaut”, “O mit Umlaut” and “U mit Umlaut”, but officially they are Ä, Ö and Ü. You should only use the “mit Umlaut” options if you are clarifying what you said, because someone misunderstood you.

*Skit*

B: Herzlich Willkommen bei Mastercard. Ich bin Fred. Darf ich nach Ihrem Namen fragen? - B: Welcome to Mastercard. I am Fred. May I ask for your name?

A: Ich heiße Levi Antrim. - A: I am Levi Antrim

B: Wie buchstabiert man das? - B: How do you spell that?

A: L-E-V-I.

B: Und ihren Nachnamen? - B: And your last name?

A: A-N-T-R-I-M

B: Woher kommen Sie? - B: Where are you from?

A: Ich komme aus Edwardsville. - A: I come from Edwardsville.

B: Wie buchstabiert man das? - B: How do you spell that?

A: E-D-W-A-R-D-S-V-I-L-L-E

B: In welchem Land befindet sich Edwardsville? - B: In which country is Edwardsville located?

A: Edwardsville liegt in Illinois in den Vereinigten Staaten von Amerika. - A: Edwardsville is located in the United States of America.

B: Wie buchstabiert man das? - B: How do you spell that?

A: I-L-L-I-N-O-I-S

B: Nein, ich meine “Vereinigte Staaten von Amerika”. - B: No, I mean “United States of America”. A: Sie wissen nicht, wie man “Vereinigte Staaten von Amerika” buchstabiert? - A: You don’t know how to spell “United States of America”? B: Genau. Deshalb frage ich. - B: Exactly. That’s why I’m asking. A: Ok… V-E-R-E-I-N-I-G-T-E S-T-A-A-T-E-N V-O-N A-M-E-R-I-K-A Darf ich jetzt aufhören alles zu buchstabieren? - May I stop spelling everything now? **New Skit**

A: Meine Damen und Herren, herzlich Willkommen zum fünfzehnten jährlichen Buchstabierwettbewerb. Heute fangen wir mit Leon an, der zehnjährige Junge aus Potsdam. Leon, bist du bereit? - A: Ladies and gentlemen, welcome to the fifteenth annual spelling bee. Today we are starting with Leon, the ten year old boy from Potsdam. Leon, are you ready?

Leon: Ja. - Leon: Yes.

A: Ok. Dein erstes Wort lautet “Zebrastreifen”. - A: Ok. Your first word is “zebra stripes” (German for crosswalk stripes)

Leon: Ok. Zebrastreifen. Z-E-B-R-A-S-T-R-E-I-F-E-N - Leon: Ok. Zebra stripes. Z-E-B-R-A-S-T-R-E-I-F-E-N

A: Gut gemacht. Dein nächstes Wort lautet “Chinesisch”. - A: Well done. Your next word is “Chinese”.

Leon: Chinesisch. C-H-I-N-E-S-I-S-C-H

A: Noch einmal richtig. Nächstes Wort “Joghurt”. - A: Correct again. Next word “yogurt”.

Leon: Joghurt. J-O-G-H-U-R-T

A: Und das letzte Wort für heute. Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz. - A: And the last word for today. Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz. (a law for the oversight of labeling beef)

Leon: Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz. P-Q-U-X-Y. A: Leider ist das Falsch. Vielleicht klappt’s beim nächsten Mal. - A: Unfortunately that is incorrect. Better luck next time. Again, I’d like to give a shoutout to my sponsor Lingoda. They are a great resource for anyone wanting to learn German. You can take online lessons in German with native speakers anytime you want. Make your lessons fit your schedule and start learning German with Lingoda today. Here is a link for that.


In the next video I’ll introduce you to a bunch of vocabulary by asking the question “Was macht er?” (What is he doing?) I’ll introduce a few more verb forms that I haven’t talked about yet and load you up with some leisure time vocabulary. In the meantime, I’m done for today. Bis zum nächsten Mal. Tschüss.

Comments


Learn German with Herr Antrim.jpeg

About the Author

Herr Antrim is a German teacher with over 10 years of teaching experience. In 2011 he started his successful YouTube Channel "Learn German with Herr Antrim". In 2013 he created this website to enhance the German language lessons he was providing on YouTube. He is now the author of his own e-book, "Beginner German with Herr Antrim". He has also been featured on numerous blogs and other sites. Find out more about Herr Antrim

  • Herr Antrim on YouTube
  • Herr Antrim on Twitter
  • Herr Antrim on Facebook
  • Herr Antrim on Instagram

Disclaimer: This website is not connected to Herr Antrim's work at Edwardsville High School. Everything that is on this website is about the YouTube channel "Learn German with Herr Antrim" and not the classes that he teaches at EHS. All opinions, ideas, and concepts on this website are property of Herr Antrim. 

Click to contact Herr Antrim via email

© 2018 Herr Antrim

Impressum

Learn German with Herr Antrim Voted #6 Best YouTube Channel for Learnig a Languge
Learn Germa with Herr Antrim Voted Top 15 Blogs for Learning German
bottom of page